首相日前宣布官员出国访问,也即是在官方活动时,只能用国语发言。
对于这个建议,笔者倒在脸书看到了好多个留言,有人认为没错啊!有人说,好多部长不懂得外语。还有人说,你看其他国家领导都说该国语言。
对于笔者来说,马来西亚这个岛屿国家在过去被地球人尊重的语言天才,相信在过去的教育政策不断修改下,英语快成为恐龙话,嘻嘻!
打从马哈迪执意修改下,小学和中学先被改为马来文教学,尔后大学的教学媒介语,也从英文改为马来文。那时候的政治天下,大家都认为马来西亚是亚洲带领着,马来文将成为东盟官方语文,对吗?
可除了印尼和汶莱外,请问亚洲那几个的国家语文是马来文?也许,大家都忘了新加坡,这国家曾是马来西亚一份子,根据当时后的建国定义,新加坡的国语和国歌确实马来文,然而其国民到底有几多懂得马来文啊?
我国领导认为马来文是东南亚最广泛的语言,可谁懂得最广泛是以人口来算,还是以国家来做标准呢?
“依斯迈沙比里还以环境及水务部长端依布拉欣作为例子,后者去年在格拉斯哥举行的COP26活动发表主题演讲时,使用国语。”
笔者倒认为首相以端依布拉欣自豪,是不是想说COP26活动的谷歌翻译器很厉害,任何语文都能直接翻译为各国语文,嘻嘻!
也许首相没看到马来西亚许多宣传品在不谙翻译下,通过谷歌闹了好多笑话。尤其是官方印制品,在友族独霸天下的商业情况里,出现了谷歌笑语。
笔者的马来话不是很好,跟友族交流也说到深度沟通。但一贯的北部之马来腔调,无论去到哪个角落,该区域的友族一听就懂,U mai dari Utara。
作为马来西亚人,我们当然要有以国家语文为傲的精神,也要有精通国语的能力。否则,我们这厢笑首相在外国讲鸟话,殊不知自己在政府部门处理事情时,与马来官员讲到一败如水,不知所云,讲到自己也不知道自己在说什么鸟语?

